Lors de réunions à vocation pédagogique, certains professeurs en matières
scientifiques de la CPGE Alain Fournier, Bourges, ont déploré que les étudiants
ne passent pas davantage de temps à acquérir une culture scientifique qui
complémenterait la maîtrise de leurs domaines de prédilection : mathématiques,
physique, chimie.
Pourtant, il serait difficile que des enseignants (déjà confrontés à de lourds
programmes
basés sur des savoirs souvent abstraits et des acquisitions méthodologiques du
maniement de connaissances spécifiques aux concours d’ingénieur ou d’enseignant-
voire aux travaux de chercheur) puissent trouver régulièrement l’énergie
d’aborder la vie, la personnalité et toutes les découvertes des scientifiques .
Souvent l’homme , c’était uniquement le théorème !
Les étudiants de MPSI, PCSI , MP et de PC ont étudié en anglais la vie et des
travaux de quelques scientifiques aux programmes de SUP et de SPE depuis 2006
pendant leurs rares loisirs. Ils ont aussi lancé des recherches sur des savants
qui les intéressaient personnellement . Leurs efforts conjoints ont abouti à la
‘publication’ de fascicules qui permettent de situer, grâce essentiellement à
des fiches, une découverte dans le temps, de trouver un théorème, un axiome, un
système selon un ordre chronologique .
Mettre l’homme derrière la découverte, pouvoir établir les courants de pensée
menant à des percées similaires à des moments presque simultanés dans des pays
différents restaient des enjeux valables pour les étudiants de la Prépa de
Bourges.
Enfin, ils devaient parvenir à situer culturellement, dans une capsule
espace-temps, des savants par champ d’étude, par pays, par époque, en anglais .
L’anglais étant le moyen officiel de communiquer les connaissances scientifiques ou autres dans le milieu socio-professionnel des ingénieurs / chercheurs, cette matière dite ‘ littéraire’ s’est mise à l’écoute des besoins actuels et futurs des étudiants et de leurs professeurs scientifiques puisque on nous demande de former rapidement des bilingues. L’idée d’amener les étudiants eux-mêmes à générer certains des supports pédagogiques qui les forment est donc une expérience hautement novatrice et fédératrice. Bien entendu, ce projet est en cours d’élaboration ; il restera toujours perfectible car les étudiants ont aimé y participer . Merci aux étudiants de la CPGE Alain Fournier, Bourges, pour leur enthousiasme et pour leurs efforts .
During pedagogically-oriented meetings, some scientific professors at the CPGE Alain Fournier in Bourges were concerned that students did not spend more time acquiring some sort of scientific culture likely to add to the mastery of their pet subjects namely,mathematics, physics, chemistry. Yet it would seem hard on professors (already burdened with heavy programs based on often abstract knowledge and method-acquiring techniques in connection with the handling of specific know-how related to engineering -or teaching- competitive exams, not to mention the field of research...) to devote energy regularly to the lives, characters and corpora of scientists. Many a time did the theorem alone stand for the human being!
Since 2006, MPSI, PCSI, MP and PC students have studied in English the lives
and works of some scientists on the SUP and SPE syllabuses during their limited
spare time.They also did research on scientists they were more personally
interested in. Their combined efforts led to the ‘ publishing ’ of booklets that
make it easy, mainly thanks to files, to locate a breakthrough in time, to find
a theorem, an axiom or a system according to a chronological sequence.
Delineating the man behind his discoveries, being able to detect the thought-processes
that led to similar breakthroughs at almost simultaneous times in different
countries seemed valid stakes to the preparatory students in Bourges. Eventually,
they became able to place scientists in a time cum space cultural capsule
containing specific fields, countries, eras. All this was achieved in English.
English being the official language for the exchange of scientific (and other) knowledge amongst engineers and researchers, this so-called ‘literary’ tool was resorted to so that the current and future needs of both students and scientific professors should be met as we are now required to teach how to be bilingual as early as possible. So here is a highly innovative, federating experiment purporting as it does to entice the very students to participate in the creation of some pedagogical tools they lean on. Naturally enough, such a project is still to evolve and must be for ever improved on but it was a labour of love. Many thanks are due to the CPGE students in Bourges for their enthusiasm and efforts.
Lycée Alain-Fournier - Bourges
Dernière modification de cette page : Mars 2009.